Pocket


 

簡単なことわざ集

【ミャンマー編】

 

スクリーンショット 2016-08-18 11.26.25

 

vol.1  ムダ使い

 

スクリーンショット 2016-08-23 10.13.57

သဲထဲရေသွန် |

“To pour water on the sand. “

砂の上に

水を注ぐ

 

間違いを改める

[ 意味 ]    目的に対するアプローチの方向性が始めから間違っている場合, その努力は何も報われない. 初めの段階の計画性が重要である. 「頑張ればきっといつかは報われる」は戯れ言である.

間違ったやり方や誤った努力を続けることは全く意味がない事を理解する事である. 自分の実力をしっかり把握する事である. 数字に落とし込んで客観的に分析する事である.

英語訳/ミャンマーの慣用句

 

スポンサードリンク






 

vol.2   原因ありき

 

スクリーンショット 2016-08-16 20.23.07

အနာမသိ ဆေးမရှိ |

 

“Unknown symptom, no prescriptions.”

未知の症状に

処方箋無し

 

原因が分からなければ対応もできない

[ 意味 ]   問題解決のためにはまず原因を突き止めなければならない. 原因が判れば, それに対して具体的に対策を取ることができる.

未知なもの, まったく分からないものに対しては適切に処理する事は難しい. 危機管理を向上させるためには日々の観察力を養うことである.

[ 類語/同じ意味 ]   物がなければ影ささず

ビルマの発想/人生のアイデア

 

vol.3  見極め

 

အားမတန် မာန်လျှော့ |

 

“Not enough strength, pride let go.”

物足りなければ

プライドを手放そう

 

 

正確に判断する

[ 意味 ]   得られる結果が物足りないものであれば, 行動するのはやめておこう.プライドのためだけに無意味な行動やお金を使ったりするのはやめておこう.  見栄を張っても周囲はそれ程注目しているわけではない. 費用対効果を見極めるべきである.

目的を達成するための手段が貧弱であったり, 圧倒的に効果が乏しい場合,悪あがきをせずに諦めよう. 挙げたこぶしはプライドに関わらず下ろしてしまおう.感情で動いても得られる結果は変えようがない.  大事な時間や労力を浪費するだけである.

諦めは賢明な手段である.

[ 類語/同じ意味 ]   諦めは心の養生

かっこいい格言/有名でない名言

 


 

vol.4   環境破壊

 

スクリーンショット 2016-08-23 0.34.06

ဥတုရာသီ တောကိုမှီ |

 

“Weather depends on forests.”

 

天気は森林次第である

 

森林伐採で環境は変わってしまう

[ 意味 ]   昔々, バガン王朝が栄えていた頃, 仏塔の建設ラッシュがありました. 建設には大量のレンガを作る必要があり, 周辺の木々は伐採され, それが薪代わりに利用されました.

結果として, 周囲の森林が消失し, 水源が枯渇してしまい, 今まで生息していたカバや多くの動植物たちが姿を消し, 雨が降ることもなくなり, 砂漠化してしまいました.  我々はこの教訓を活かさなければならない.

 

ミャンマーの教訓(翻訳)/天気の諺

 

vol.5  仮想空間

 

ကိုယ်ထင် ခုတင်ရွှေနန်း |

 

“Deluded person thinks his bed is the golden palace.”

妄想好きの寝床は

黄金の宮殿

 

妄想し過ぎない

[ 意味 ]  妄想好きの人間はその非現実的な世界にふけってしまい, 戻って来れなくなる場合がある.

未来へのビジョンや希望を描くことは大切だが, 現実を無視してしまうと社会に適応できなくなってしまう. 周囲との交流は大切にしていかないとならない. 被害妄想などにならない環境が必要である.

[ 類語/同じ意味 ]    誇大妄想

海外の金言/良い意味の言説

 


 
スポンサードリンク






 


 
スポンサードリンク