Pocket


 

大人向けことわざ集

【インド編】vol.3

 

スクリーンショット 2016-01-07 23.14.21

 

vol.1  無先入観

 

” Most adults are attentive to what someone is doing, but children see beyond that.”

スクリーンショット 2016-01-07 9.17.15

大人は相手のしている事を

注意深く観察するが

子供はそれを越えた本質を見る

 

大人は行為そのものを見るが, 子供はその本質を見抜く

[ 意味 ]  本質を見抜くためには 余計な雑音や偏見を取り除いておく必要がある.

 

スポンサードリンク




 
 

vol.2  実物の中身

 

“A pearl is worthless as long as it is still in its shell .”

スクリーンショット 2016-01-07 9.24.15

真珠は貝殻の中に入っている限り

価値はない

 

あるかどうか分からないものを’ある’と言ってはいけない

[ 意味 ]   貝殻の中に真珠が入っているかは開けてみないと分からない , まだ見ていないものをあると計算してしまうと後でトラブルになる .  可能性だけで物事を決めてはならない . またその者の言葉を信じてはならない.

[ 類義語 ]  取らぬ狸の皮算用

 

 

vol.3  歩み続ける

 

“When we take one step toward to God, he takes seven steps toward us .”

スクリーンショット 2016-01-08 13.06.50

我々が一歩

神に近づくことが出来た時

神はさらに7歩 進んでいる

 

一歩前進したときには, さらに遠ざかっている

[ 意味 ]  精進し続けることが 神に少しでも近づく最善の策である. 努力を続けることこそが道である. 一生前進すること.

 

vol.4  振り返る

 

 “He who dreams for too long will become like his shadow”

スクリーンショット 2016-01-06 23.26.52

夢をずっと長く見ている者は

やがて影になる

 

現実逃避していると 自分が分からなくなってしまう

[ 意味 ]  夢ばっかり追っていると 自分自身が成り立たなくなること. 現実逃避ばかりしていると自分自身を見失ってしまうこと .

 

英語翻訳/インドの言い習わし

 

スポンサードリンク



vol.5  話をする

 

“If they don’t exchange a few words, father and son will never know one another .”

スクリーンショット 2016-01-09 11.53.50

言葉を交わさなければ

たとえ親と子であっても

何も知ることはないだろう 

 

コミュニケーションを取らなければ通じることはできない

[ 意味 ]  たとえ親しい間柄であっても 言葉にしないと相手は理解することができない. 愛があっても言葉として伝えないと相手は理解してくれない.

海外の教え/印度の格言

 

vol.6   無感知

 

 “The nose didn’t smell the rotting head .”

その鼻は自分の腐った脳みそを

感知できない

 

自分の短所に気づくことはなかなか難しい

[ 意味 ]  どんなに周囲や相手の事が良く分かるとしても, 自分の事については正しく知ることは難しい . 愚か者は自分の愚かさをまったく理解する事ができない.

 

vol.7   アピール

 

“Who saw a peacock dance in the woods ?”

スクリーンショット 2016-01-05 13.42.54

誰がその森で

クジャクの踊りを見たのか?

 

隠れた善行は 誰かが言うまで 知る由はない

[ 意味 ]  誰にも知られずに善行をしたのならば, 誰かがその事について周囲に話さない限り, それは感謝されたり, 称賛されたりする事はない.

インドの言説/動物の諺

 


 
スポンサードリンク