Pocket

英語/明日 行動する

スクリーンショット 2016-01-04 8.48.27

“Religion is a matter of the heart. No physical inconvenience can warrant abandonment of one’s own religion.”

宗教は心の本質です .

物質的な不便は

その宗教を放棄する正当な理由にはなりません.

 

[ 意味 ]  宗教は内面を見つめるもの . 裕福になるために信仰をするのではない .

世界の名言/マハトマ・ガンディー

スポンサードリンク




“Man is supposed to be the maker of his destiny. It is only partly true. He can make his destiny, only in so far as he is allowed by the Great Power.”

人は自分が運命の作り手本人であると考える .

それは部分的には正しい .

人は偉大なる力によって許される場合のみ

自らの運命をつくることができる .

 

[ 意味 ]  自分の人生は自分が主人公であると人は思いがちであるが, 大きな力の中で生かされている事についても思考をするべきである . 自らの与えられた能力やそれを必要としている者がいないか思考を広げてみるべきである .

 

スポンサードリンク



“Whatever you do may seem insignificant to you, but it is most important that you do it.”

あなたにとって取るに足らない事であっても,

それを実行することが一番重要である .

 

[ 意味 ]   あなたが必要に思ったこと, 感じたことは, たとえ端から見たら取るに足らないものであっても, ためらわずに自分の心に従って実行することである .

スクリーンショット 2016-01-04 8.49.50

英語/今日変わる

“Morality which depends upon the helplessness of a man or woman has not much to recommend it. Morality is rooted in the purity of our hearts.”

人間の無力さによるモラルはあまり薦められない .

モラルは心の純粋さに根ざしている .

 

世界の偉人/マハトマ・ガンディー

スポンサードリンク





スクリーンショット 2016-01-04 8.51.44