Pocket


英語のことわざ集・意味

“A person of excellent qualities is like a flower, which, whether found amongst weeds or worn on the head, still preserves its fragrance .”

スクリーンショット 2016-01-05 14.14.37

すばらしい資質の人間は

花のようである

雑草の中であろうと

耳飾りに付けていたとしても

その心地よい香りは続いている

 

周囲にとって心地よい存在である

[ 意味 ]   素晴らしい資質を持った人間は周囲に良い影響を与える. それはどんな場所へ行っても 良い影響を与える.

世界のことわざ/インドの名言

 

スポンサードリンク




 

“Where deep and smooth the stream beguiles, Beware! Look, out for crocodiles!”

スクリーンショット 2016-01-16 11.39.41

深くて緩やかな流れが

魅了する場所には用心!

ワニがいないかよく見張りなさい

 

気を取られる場所には敵が潜んでいる

[ 意味 ]  夢中になっている時に 意外な敵に遭遇して致命傷を負うことがある . 特に気が緩むような警戒を思わず解いてしまうような場所や機会にこそ, 最も恐ろしい者が潜んでいることを注意しなければならない.

[ 類義語 ]  油断大敵

 

インドの格言

“The one behind may profit by the tripping of the man in front.”

スクリーンショット 2016-01-07 9.17.15

後ろにいる者は

前にいる者の犯した過ちによって

利益を得る

 

失敗した人を見ることで最善策を選ぶことができる

[ 意味 ]  誰かが失敗したことを見ることで, その原因を知り, 自分の今後の行動に役立てることができる . 先人からの経験を学ぶことである . 人生で挑戦する中で, リスクを取る前に 同じような事を試した人がいないか先に調べることである.

[ 類義語 ]  人の振り見て我が身を正せ

スポンサードリンク




 

“A ripe mango must drop.”

スクリーンショット 2016-01-16 11.46.38

熟れたマンゴーは必ず落ちてくる

 

好機はいつやってくるか分からない

[ 意味 ]   熟れたマンゴーはとっても甘く美味である. ただそれがいつ木から落ちてくるかが分からない. 好機も同様にいつ訪れるか分からない. しっかりそれをキャッチできるように普段から意識を高めておく必要がある.

海外の名言/インドの教訓

 

スポンサードリンク